<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>（株）ドサナイテ　｜茨城県つくば市｜ つくば市のロゴ制作 ビジネスブログ作成 システム開発 ブログ型HP &#187; 翻訳</title>
	<atom:link href="http://www.dosanite.co.jp/tag/%e7%bf%bb%e8%a8%b3/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dosanite.co.jp</link>
	<description>つくば市のロゴ、ビジネスブログ作成、名刺作成　（株）ドサナイテの公式HP</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 06:01:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.dosanite.co.jp/tag/%e7%bf%bb%e8%a8%b3/feed/" />
		<item>
		<title>[The Long Goodbye] ロング・グッドバイ</title>
		<link>http://www.dosanite.co.jp/news/notice/post_296/</link>
		<comments>http://www.dosanite.co.jp/news/notice/post_296/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 15:59:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dosanite</dc:creator>
				<category><![CDATA[ご連絡]]></category>
		<category><![CDATA[村上春樹]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosanite.co.jp/wordpress/2008/11/01/the-long-goodbye-a-wad-of-dough-%e3%83%ad%e3%83%b3%e3%82%b0%e3%83%bb%e3%82%b0%e3%83%83%e3%83%89%e3%83%90%e3%82%a4/</guid>
		<description><![CDATA[
レイモンド・チャンドラーのロング・グッドバイを村上春樹訳で読み合わせをしています。

興味深い翻訳メモです。

原文：p78
I don&#8217;t mean anything crude like a wad o [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>
レイモンド・チャンドラーのロング・グッドバイを村上春樹訳で読み合わせをしています。<br />
<br />
興味深い翻訳メモです。<br />
<br />
原文：p78<br />
I don&#8217;t mean anything crude like a wad of dough.<br />
<br />
翻訳：p95<br />
なにも分厚い札束が行き交うとか、そんなあからさまな話をしているんじゃない。<br />
wad of dough.<br />
<br />
パン生地の固まり、というのが現生ということになるわけですな。<br />
<br />
直訳：現生の束（が行き交う）といったような、粗雑な話をしている訳ではない。<br />
意訳：つまり、現金がいきかうわけではなく、なんとなくほのめかすだけで事件を闇に葬り去ってしまうほどの影響力をもつ人物がいる、のをほのめかしているわけです。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosanite.co.jp/news/notice/post_296/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.dosanite.co.jp/news/notice/post_296/" />
	</item>
		<item>
		<title>たまに翻訳もやります</title>
		<link>http://www.dosanite.co.jp/news/notice/post_168/</link>
		<comments>http://www.dosanite.co.jp/news/notice/post_168/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 01:29:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dosanite</dc:creator>
				<category><![CDATA[ご連絡]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosanite.co.jp/wordpress/2008/02/13/%e3%81%9f%e3%81%be%e3%81%ab%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e3%82%82%e3%82%84%e3%82%8a%e3%81%be%e3%81%99/</guid>
		<description><![CDATA[
みなさん英語は好きですか。

ドサナイテでは、英語の翻訳業務も請け負っています。

以前「オーシャンズ１３」という映画を見ていたとき、
こんな台詞がちらっと出てきました。

日本語字幕との比較が面白かったので調べてみま [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>
みなさん英語は好きですか。<br />
<br />
ドサナイテでは、英語の翻訳業務も請け負っています。<br />
<br />
以前「オーシャンズ１３」という映画を見ていたとき、<br />
こんな台詞がちらっと出てきました。<br />
<br />
日本語字幕との比較が面白かったので調べてみました。<br />
<strong>My eyes were bigger than my stomach. </strong><br />
（直訳）私の目は、私の胃よりも大きかった。<br />
なんのことでしょう？<br />
</p>
<blockquote><p>
食べ物を口に含んだ。<br />
お腹に入った。<br />
直ぐにお腹が一杯になってしまった。</p></blockquote>
<p>
という状況を比喩的に表現したものです。<br />
すなわち、<br />
<br />
「欲張りすぎちゃったな」<br />
「食べきれないよ」<br />
<br />
という感じなんですね。<br />
食卓の感覚を比喩的に物欲に結びつけての表現です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosanite.co.jp/news/notice/post_168/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.dosanite.co.jp/news/notice/post_168/" />
	</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
